英文地址翻译弄(英文地址翻译)
关于英文地址翻译弄,英文地址翻译这个很多人还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。
2、Room 601,NO.17,Lane 7,Street 1 Siyounan, Yuexiu District ,Guangzhou City,Guangdong Proivnce china扩展资料英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。
3、格式如下:(1)* 室 / 房 :RM.* (2) * 村(乡): * Village (3)* 号: No. * (4)*号宿舍: * Dormitory (5)*楼 / 层 : * /F (6) *住宅区 / 小区 : * Residential Quater (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D (8) *巷 / 弄 : * Lane (9)*单元 : Unit * (10) *号楼 / 幢 : * Buld (11)*公司 : * Com. / * Crop (12) *厂 : * Factory。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。